a

Prairies des Basses Vallées Angevines

Maine et Loire  >  France

Site of large floodplains interspersed with paths, streams and low hedges with some groups of tree plantations.

Ajouté* par Alexis Di Trani
Dernière actualisation 3 janvier 2026
Cette zone d'observation n'a pas encore été évaluée. Soyez le premier à noter de 1 à 5 étoiles

Description

Between Ecouflant and Briollay, The Sarthe Valley forms a vast complex of floodplains grasslands typical of the Basses Vallées Angevines, structured by a network of backwaters, drainages ditches, end secondary river channels. This open landscape, strongly influenced by seasonal flooding, is a major ornithological site supporting a high diversity of wetland and floodplain bird species, including herons, egrets, waterfowl, and migratory waders, as well as numerous grassland passerines. The wide open spaces also favour the observation of raptors, particulatly during migration and wintering periods. The site's interest varies with the seasons and water levels, making it a dynamic and especially valuable area for birdwatching and avian studies.

_________________________

Français: Entre Ecouflant et Briollay, la vallée de la Sarthe offre un vaste ensemble de prairies inondables typique des Basses Vallées Angevines, structuré par un réseau de boires, de fossés et de bras secondaires de la rivière. Ce paysage ouvert, fortement dépendent du régime des crues, constitue un site ornithologique majeur accueillant une grande diversité d'oiseaux d'eau et de milieu humide: hérons, aigrettes, anatidés, limicoles en halte migratoire, ainsi que de nombreux passereaux des prairies. Les vastes éspaces dégagés favorisent également l'observation de rapaces, notamment en période de migration ou d'hivernage. L'intérêt du site varie au fil des saisons et des niveaux d'eau, faisant de ce sécteur un espace dynamique et particulièrement remarquable pour l'observation et l'étude de l'avifaune.

Détails

Accès

Prairies des Basses Vallées Angevines are located 10 km north of the city of Angers. Park on the path at the old stone bridge and make a loop on the paths, do not hesitate to leave the paths and cross the large meadows. The circular route shown on the map is about 10 km. Press a P on the map for directions to a parking spot.

_________________________

Français: Se garer sur le chemin au niveau du vieux pont de pierre et faire une boucle sur les chemins, ne pas hésiter à quitter les chemins et traverser les grandes prairies. Le circuit indiqué sur la carte fait environ 10 km. Appuyez sur P sur la carte pour obtenir des indications vers un parking.

Terrain et Habitat

Zone humide , Plaine , Arbres et buissons disséminés , Prairie , Étang , Rivière

Conditions

Plat , Marécageux , Pas d'ombre , Paysage ouvert , Niveau d'eau élevé probable

Boucle

Oui

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Peut être utile

Saison idéale pour observer

Toute l'année

Meilleure période pour une visite

Printemps , Migration printanière

Itinéraire

Sentier étroit , Sentier large

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Facile

Accessible via

A pied , Vélo , Bateau

Observatoire/hutte d'observation

Non

Informations supplémentaires

* Site emblématique des zones humides atlantiques d' Europe de l' Ouest.

* Forte deversité spécifique selon les saisons.

* Très bonnes conditions d'observation pour les limicoles, oiseaux d'eau et rapaces.

* Paysage naturel intact, très peu artificialisé.

* Site de réference des grands milieux alluviaux européens.

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Afficher plus d'oiseaux Afficher moins d'oiseaux
Afficher plus de photos Afficher moins de photos

Commentaires

Publier un commentaire, un conseil ou une observation d'oiseau
Évaluer ce spot
Ajouter à mes favoris
Retirer de mes favoris