Beschrijving
The Tiber Floodplain Protected Natural Area includes stretches of the river and floodplains (golenas) that encourage the resting and nesting of numerous bird species.
The species you can observe vary seasonally, typically including herons, egrets, various duck species, and wetland-dependent raptors. The trails allow for the exploration of the riverbanks and riparian woodlands. Spring and autumn are the ideal times to witness migratory passage, while winter is best for wintering waterfowl. Species that can be observed include Blauwe Reiger, Kleine Zilverreiger, Grote Zilverreiger, Waterhoen, Kwak, IJsvogel, Bijeneter, Hop and Woudaap.
_________________________
Italiano: Grazie alla sua posizione strategica lungo il corridoio migratorio del Fiume Tevere e alla varietà di habitat fluviali che ospita, l'area è un buon posto per il birdwatching. Comprende tratti di fiume, piani alluvionali (golene) che favoriscono la sosta e la nidificazione di numerose specie. Le specie osservabili variano stagionalmente e in genere ospitano aironi, garzette, diverse specie di anatre e rapaci legati alle zone umide. I sentieri permettono di esplorare gli argini e le aree boscose ripariali. La primavera e l'autunno sono i periodi ideali per osservare i passaggi migratori; l'inverno per gli uccelli acquatici svernanti.
Details
Toegang
Area Naturale Protetta Golena del Tevere is located west of the town of Sansepolcro. Whether approaching from the North or South on the E45, take the Sansepolcro exit. Follow the signs for Anghiari/Arezzo, then follow local directions for the 'zona golenale' (floodplain) or Strada Comunale Falcigiano Santa Fiora (roadside parking available). Press P on the map for directions.
_________________________
Italiano: Sia che si provenga da Nord che da Sud sulla E45 prendere l'uscita Sansepolcro, seguire le indicazioni per Anghiari/Arezzo e poi seguire le indicazioni locali per la zona golenale o la Strada Comunale Falcigiano Santa Fiora (parcheggio lungo la strada).
Terrein en leefgebied
Wetland , Verspreide bomen en struiken , Rivier , RietveldenOmstandigheden
VlakRondlopende wandeling mogelijk?
NeeTelescoop meenemen?
Kan handig zijnWanneer hier vogels kijken?
Lente , HerfstToptijd voor dit gebied
Voorjaarstrek , NajaarstrekRoute
Onverharde wegZwaarte wandeling
GemakkelijkToegankelijk via
Te voetVogelkijkhut aanwezig?
NeeExtra info
Given the absence of observation hides, neutral-colored clothing is recommended for better camouflage, using the dense riparian thickets as a natural screen to approach the river bends.
_________________________
Italiano: Data l'assenza di capanni di osservazione (hides) si consiglia un abbigliamento neutro per mimetizzarsi meglio e sfruttare la fitta boscaglia riparia come schermo naturale per avvicinarsi alle anse dei fiumi.

