a

Herbus du Mont Saint-Michel

Ile-et-Vilaine, Bretagne  >  France

A very interesting area in winter and during migrations. Many uszatka błotna and drzemlik can be observed there.

Dodane* przez LV
Ostatnia aktualizacja 11 grudnia 2025
To miejsce Ptasie Miejsce nie został jeszcze oceniony. Bądź pierwszą osobą, która oceni od 1 do 5 gwiazdek

Opis

The salt marshes and grasslands of the bay of Mont Saint-Michel extend for several kilometers. Although the landscape is heavily impacted by artificial ponds for waterfowl hunting (hunting is mostly done at night), many birds can be seen in the area. The grassy areas support the presence of several passerines such as skowronek, lerka, świergotek łąkowy and siwerniak. Small mammals are also present on the site, allowing for a significant number of birds of prey such as uszatka błotna, błotniak stawowy, błotniak zbożowy, pustułka (zwyczajna), sokół wędrowny, drzemlik and sometimes błotniak łąkowy. The krogulec is also a common sight in the summer.

As for waders, bekasik is present on the site, as is kszyk. Other waders can also be observed. Several ducks and geese can be spotted. For example bernikla białolica, bernikla obrożna, ohar and krzyżówka. Late afternoon is the best time for observation.

_________________________

Français: Zone très intéressante en hiver et pendant les migrations. Des dizaines de uszatka błotna ou des drzemlik peuvent y être observés. Les prairies et pâturages ras de la baie du Mont s'étendent sur plusieurs kilomètres. Le paysage est fortement impacté par des étangs artificiels pour la chasse du gibier d'eau (chasse se pratiquant plutôt la nuit) ce qui profite alors à certains anatidés, pour le meilleur et pour le pire... Les herbus favorisent la présence de plusieurs passereaux comme l' skowronek et l' lerka , le świergotek łąkowy et le siwerniak. Les micro-mammifères sont aussi présent sur le site permetttan la présence d'un cortège important de rapaces comme le uszatka błotna, le błotniak stawowy, le błotniak zbożowy et parfois le błotniak łąkowy, mais aussi le pustułka (zwyczajna), le sokół wędrowny et le drzemlik. Un pygargue à queue blanche issu d'un zoo de Mayenne s'y balade souvent aussi ! L' krogulec est aussi bien présent l'été.

Concernant les limicoles, la bekasik est présente sur le site, comme la kszyk. D'autres petits limicoles comme certains Scolopacidés peuvent être observés également. Pour les anatidés, des bernikla białolica peuvent être observés parmis les bernikla obrożna , les ohar ou les krzyżówka. La fin d'après-midi est la meilleur période d'obsevration.

Szczegóły

Dostęp

Herbus du Mont Saint-Michel is located 12 km north of the town of Pontorson. Several roads lead to the area. Press a P on the map for directions to a parking spot. The dike is entirely accessible on foot and provides a high vantage point, thus allowing for easier observation of the species.

_________________________

Français: Plusieurs chemins routiers mènent à l'herbu, la digue est entièrement praticable à pied et donne un point de vue en hauteur par rapport au site permettant alors une observation facilitée des espèces, parfois proches. Appuyez sur un P sur la carte pour obtenir des indications vers une place de parking.

Teren i siedlisko

Równina , Łąka , Rzadkie drzewa i krzewy , Staw

Warunki

Płaski , Bagienny , Otwarty krajobraz

Trasa dookoła

Nie

Czy luneta będzie przydatna ?

Może być przydatna

Udany sezon obserwacyjny

Zima , Jesień , Wiosna

Najlepszy czas na wizytę

Jesienne migracje

Trasa

Wąski szlak , Droga nieutwardzona

Poziom trudności szlaku pieszego

Łatwy

Dostępne

Pieszo , Rower , Samochód

Czatownia/platforma obserwacyjna

Nie

Zobacz Ptasie Miejsca oznaczone na Birdingplaces

Mapa

Ptasie Top 5

Inne ptaki, które możesz tutaj spotkać

Pokaż więcej ptaków Pokaż mniej ptaków
Pokaż więcej zdjęć Pokaż mniej zdjęć

Komentarze

Dodaj komentarz, podpowiedź lub informację o obserwacji ptaka.
Oceń ten obszar
Dodaj do “Moich ulubionych miejsc”
Usuń z “Moich ulubionych miejsc”