b

Padule di Scarlino

Grosseto  >  Italy

The Scarlino marsh is a wetland area of ​​approximately 800 hectares, the remnant of a much larger wetland.

Adicionado* por Nic__zzi
Ultima atualização 30 abril 2026

Descrição

Padule di Scarlino is a wetland that attracts many birds. Tartaranhão-ruivo-dos-pauis is a migrant, wintering, and breeding species. Abetouro-comum is wintering in the area and an irregularly breeding species. Zarro-castanho is a migrant. Other birds that can be observed in the wetland include peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro, Tartaranhão-azulado, coruja-da-igreja / coruja-das-torres, Águia-d'asa-redonda, Mocho-galego, Pombo-torcaz, Gaio-comum, Poupa, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Marrequinha-comum, Piadeira, Zarro-comum, Marreco, Mergulhão-pequeno, Narceja-comum and Abibe-comum. The area also hosts a breeding population of Felosa-real of significant interest as the only population in southern Tuscany. The area is important for the stopover and wintering of aquatic birds.

_________________________

Italiano: Il padule di Scarlino è un'area paludosa di circa 800 ettari, lembo residuo di una ben più vasta zona umida. L'avifauna comprende: il falco di palude (Circus aeruginosus), migratore, svernante e nidificante; il tarabuso (Botaurus stellaris), svernante e nidificante irregolare; la moretta tabaccata (Aythya nyroca), migratore. Sono presenti nell'area umida anche il gheppio, l'albanella reale, il barbagianni, la poiana, la civetta, il colombaccio, la ghiandaia, l'upupa, l'oca selvatica, il cormorano, l'alzavola, il fischione, il moriglione, la marzaiola, il tuffetto, il beccaccino e la pavoncella. Nell'area è presente una popolazione nidificante di forapaglie castagnolo (Acrocephalus melanopogon), di rilevante interesse, in quanto unica popolazione della Toscana meridionale. L'area è importante per la sosta e lo svernamento di avifauna acquatica.

Detalhes

Acesso

Padule di Scarlino is located south of the town of Follonica en west of the town of Scarlino. We recommend parking near the MAPS Museum. You can visit the marsh via an accessible wooden walkway, which begins near the MAPS Museum. Press P on the map for directions to the parking.

_________________________

Italiano: Consigliamo di parcheggiare presso il Museo MAPS. La visita al padule è possibile su di una passerella in legno accessibile, che inizia nei pressi del Museo MAPS.

Terreno e Habitat

Terras húmidas , Planice , Rio , Camas de junco , Pequeno lago

Condições

Plano , Sem sombra , Pantanoso , Paisagem aberta

Caminho circular

Não

é útil um telescópio?

Pode ser útil

Boa temporada de observação de aves

Primavera , Outono , Inverno

Melhor hora para visitar

Migração da primavera , Migração de outono , Primavera

Rota

Caminho estreito

Caminho dificil

Fácil

Acessível por

Abrigo/plataforma deobservação de aves

Sim

Veja outros pontos de observação de aves na área publicados em Birdingplaces

Mapa

5 Melhores Aves

Outras aves que pode ver aqui

Mostrar mais aves Mostrar menos aves
Mostrar mais fotos Mostrar menos fotos

Comentários

Enviar comentário, dica ou observação de aves
Avalie esta área
Adicionar aos meus favoritos
Remover dos meus favoritos