Description
Valls de Rials is very good for some interesting summer breeding species, and during migration can be very good, especially for passerine species. During the breeding season some Mediterranean species of open landscapes are present in the area: Дрімлюга іспанський, Горлиця звичайна, Кропив'янка червоновола, and Вівчарик світлочеревий. Other summer species are Серпокрилець білочеревий, Бджолоїдка звичайна, Ластівка сільська, and Соловейко західний. Дрімлюга звичайний can be heard singing from the hills.
During migration, several passerine species can be found: Даурська ластівка, Сорокопуд червоноголовий, Мухоловка строката, Горихвістка звичайна, Трав’янка лучна, Кам’янка звичайна, and Щеврик лісовий.
There are several resident species Сич хатній, Сіра сова, Трав'янка чорноголова, жовна іберійська, Кеклик червононогий, and the exotic Астрильд смугастий.
_________________________
Español: Valls de Rials es un sitio muy bueno para algunas especies reproductoras estivales interesantes, y durante el periodo de migración puede ser muy bueno, especialmente para las especies paseriformes. Durante la época de cría están presentes en la zona algunas especies mediterráneas de paisajes abiertos: Дрімлюга іспанський , Горлиця звичайна , Кропив'янка червоновола , y Вівчарик світлочеревий.
Otras especies estivales son Серпокрилець білочеревий , Бджолоїдка звичайна , Ластівка сільська , y Соловейко західний. Дрімлюга звичайний puede ser oido cantando en las colinas. En época de migración pueden verse estas especies de paseriformes: Даурська ластівка , Сорокопуд червоноголовий , Мухоловка строката , Горихвістка звичайна , Трав’янка лучна , Кам’янка звичайна , y Щеврик лісовий.
Otras especies están todo el año: Сич хатній , Сіра сова , Трав'янка чорноголова , жовна іберійська , Кеклик червононогий , y el exótico Астрильд смугастий.
Details
Access
Valls de Rials is located 15 km northeast of Barcelona, near the village of Alella. Park in the Alella Institute, and start walking close to the pine forest towards the Vall de Rials. Go in the direction of Bodegues Roura, and once in the vineyards, just walk in the different paths that are in the area. Some paths are close to the small streams with holly oaks and pubescent oaks, where several bird species can be seen or heard. The walking route shown on the map is about 3 km in total one way.
_________________________
Español: Aparque en el Instituto Alella y camine cerca del pinar hacia el Valle de Rials. Diríjase a Bodegues Roura y, una vez en los viñedos, simplemente recorra los diferentes senderos de la zona. Algunos senderos están cerca de pequeños arroyos con encinas y robles pubescentes, donde se pueden observar y escuchar diversas especies de aves.
Terrain and Habitat
Scattered trees and bushes , AgricultureConditions
Flat , HillyCircular trail
NoIs a telescope useful?
NoGood birding season
All year roundBest time to visit
Spring migration , Summer , Autumn migrationRoute
Wide pathDifficulty walking trail
EasyAccessible by
Foot , BicycleBirdwatching hide / platform
NoExtra info
The area is very hot in summer, and best time to visit in the early morning. During the weekends plenty of people visit the area, so in case you visit the site in the weekends, go in the early morning.
_________________________
Español: La zona es muy calurosa en verano, y el mejor momento para visitarla es temprano por la mañana. Los fines de semana hay mucha gente, así que si visitas el sitio el fin de semana, ve temprano por la mañana.


