a

Marais du Duer

Morbihan, Bretagne  >  France

Hundreds of birds winter here from October to March. The old saltworks of the Duer marshes have become a paradise for birds.

Added* by Yann K.
Most recent update 13 April 2020
This birdingplace has not been rated yet. Click here to be the first to rate this area with 1 to 5 stars

Description

The biotope of the Marais du Duer contributes to the quality of the waters of the Gulf of Morbihan and to its biological richness. It is a peaceful area appreciated by wildlife, especially birds (migratory, wintering or summer visitors). The Duer marsh is home to many nesting species such as Black-winged Stilt. In the spring also Avocet and Common Tern come back from Africa to breed here. During the fall (October and November) and winter, the marsh receives a large quantity of Brent Goose. They are accompanied by various ducks like Eurasian Wigeon, Northern Pintail and Northern Shoveler. The shorebirds are numerous, especially Dunlin, Grey Plover and Common Ringed Plover. Eurasian Coot are irregularly present.

_________________________

Français: Des centaines d’oiseaux hivernent d’octobre à mars, les anciennes salines des marais du Duer sont aujourd’hui, le paradis des oiseaux. Le biotope du marais participe à la qualité des eaux du golfe du Morbihan et à sa richesse biologique. C’est une zone de quiétude appréciée de la faune, en particulier des oiseaux (migrateurs, hivernants ou estivants). Le marais accueille de nombreuses espèces nicheuses comme l'Black-winged Stilt . Au printemps reviennent d'Afrique pour nicher Avocet , l' Black-winged Stilt , la Common Tern . Durant l'automne (octobre et novembre) et l'hiver, le marais accueille une grande quantité de Brent Goose . Elles sont accompagnées de divers canards, Eurasian Wigeon , Northern Pintail , Northern Shoveler . Les limicoles sont nombreux, surtout le Dunlin , le Grey Plover et le Common Ringed Plover . Les Eurasian Coot sont irrégulièrement présentes.

Details

Access

Take the direction Presqu’île de Rhuys, Sarzeau then take the direction Marais du Duer. GPS coordinates: Lat. 47 542886 Long. 2 734694. Parking at the entrance of the site. The marsh is accessible on foot. Two ornithological observatories and a viewpoint allow you to discover this very interesting site at rising tide, where birds find refuge in the basins.

_________________________

Français: Accessible à pied. Deux observatoires ornithologiques aménagés et un belvédere permettent de découvrir ce site très intéressant à marée montante, où les oiseaux trouvent refuge dans les bassins. Prendre la direction Presqu’île de Rhuys, Sarzeau puis prendre la direction Marais du Duer. Coordonnées GPS : Lat.47 542886 Long. 2 734694. Parking à l'entrée du site.

Terrain and Habitat

Wetland

Conditions

Flat

Circular trail

No

Is a telescope useful?

Yes

Good birding season

Spring , Winter

Best time to visit

Spring migration , Winter , Autumn migration , Autumn

Route

Unpaved road

Difficulty walking trail

Easy

Accessible by

Foot

Birdwatching hide / platform

No

Links

View other birding spots in the area that are published on Birdingplaces

Map

Top 5 birds

Other birds you can see here

Show more birds Show less birds
Show more images Show less images

Comments & Tips

Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!