Description
The observatory at Val Dieu makes it easy to observe the birds on the pond. Although this is a small nature reserve, it is made up of different ecosystems: reed bed, alder grove, wet meadows, streams, birch groves and orchards. Among the interesting species to observe, are Great Egret, Common Kingfisher, Red Kite and Icterine Warbler. The lucky ones will also be able to observe Black Stork, Water Rail, or even Woodcock.
_________________________
Français: Observatoire donnant sur un petit étang où se développe une roselière, le tout faisant partie d'une réserve naturelle. L'observatoire permet de facilement observer les oiseaux sur l'étang. De plus, si la réserve naturelle est petite, il se compose de différents écosystèmes : roselière, aulnaie, prairies humides, cours d'eau, boulaie et verger. Parmi les espèces intéressantes à observer, on peut noter la Great Egret, le Common Kingfisher, le Red Kiteet l'Icterine Warbler. Les plus chanceux pourront aussi observer la Black Stork, le Water Rail, ou encore la Woodcock.
Details
Access
It is possible to get there by car and to park in the car park of the Abbaye du Val Dieu. Click on the P in the map to get directions. The site can be visited on foot. The circular walking route you see on the map is 4 km long.
_________________________
Français: Il est possible de s'y rendre en voiture et de se garer au parking de l'Abbaye du Val Dieu. Le site peut quant à lui se visiter à pied. L'itinéraire de marche circulaire que vous voyez sur la carte fait 4 km de long.
Terrain and Habitat
Scattered trees and bushes, Grassland, Wetland, Valley, River, Reedbeds, LakeConditions
Hilly, Open landscapeCircular trail
YesIs a telescope useful?
Can be usefulGood birding season
All year roundBest time to visit
WinterRoute
Narrow trail, Wide path, Unpaved roadDifficulty walking trail
EasyAccessible by
Foot, Bicycle, CarBirdwatching hide / platform
YesExtra info
The site is more interesting on weekdays than on weekends, because the place is very touristy.
_________________________
Français: Le site est plus intéressant en semaine que le week-end, car l'endroit est très touristique.
Links
Birdingplaces Near
Further east is the Gueule valley reserve. Further west is the Hermalle-sous-Argenteau gravel pit. Finally, further north is the Eijsden - Oost-Maarland reserve.
_________________________
Français: Plus à l'est se trouve la réserve de la vallée de la Gueule. Plus à l'ouest se trouve la gravière d'Hermalle-sous-Argenteau. Enfin, plus au nord, se trouve la réserve de Eijsden - Oost-Maarland.