a

Polder de Ploubalay

Bretagne  >  France

Winter dormitory and hunting site for Short-eared Owl, where itcan be observed. In summer we can find Long-eared Owl hunting here.

Added by Amaury

Description

West of Saint-Malo, at the bottom of Lancieux Bay, there is a uniformly flat landscape, a strange interface between the sea and the hillsides of Ploubalay. This space is crossed by mysterious horizontal lines that intersect and intersect, drawing on the ground a perfectly geometric mesh, changing with the tides. According to the seasons, the tiles of this gigantic chessboard are adorned with multiple colors offering the spectator a most striking contrast.

Reclaimed from the sea by the construction of impressive dikes, these essentially agricultural lands form the polders. Since the creation of the dikes, the polders area is no longer subject to the natural silting up of the bay. Today it is therefore below the mudflat and, during major tides or storms, it is not uncommon for waves to reach the top of the dike.

On the mud flats, you can observe many shorebirds such as sandpipers, plovers and other waders. Around the bay, in the thickets, nest many species of warblers can be found. The emblematic species which frequents the polder in winter is the Brent Goose and raptors like Eurasian HobbyEuropean Marsh Harrier and Hen Harrier.

_________________________

Français: Il s'agit d'un dortoir d'hiver et site de chasse Short-eared Owl, où on peut bien l'aperçevoir, où l'été on peut retrouver le Long-eared Owl en chasse. A l’ouest de Saint-Malo, au fond de la baie de Lancieux, existe un paysage uniformément plat, étrange interface entre la mer et les côteaux de Ploubalay. Cet espace est parcouru de mystérieuses lignes horizontales qui se croisent et s’entrecroisent, dessinant au sol un maillage parfaitement géométrique, changeant au gré des marées. Selon les saisons, les carreaux de ce gigantesque échiquier se parent de multiples couleurs offrant au spectateur un contraste des plus saisissant.

Gagnées sur la mer grâce à l’édification d’impressionnantes digues, ces terres essentiellement agricoles forment les polders. Depuis la création des digues, la zone de polders n’est plus soumise à l’ensablement naturel de la baie. Elle se trouve donc aujourd’hui en contrebas de la vasière et, lors des grandes marées ou des tempêtes, il n’est pas rare que les vagues atteignent le haut de la digue. 

Sur les vasières, on peut ainsi observer de nombreux limicoles tels que les bécasseaux, les gravelots, les chevaliers et les barges. Aux alentours de la baie, dans les fourrés, nichent, de nombreuses espèces de fauvettes (des jardins, à tête noire, babillarde…) ainsi que le traquet pâtre.

L’espèce emblématique qui fréquente le polder en hiver reste la  Brent Goose.

Details

Access

Spot located on the Bay of Beaussais, follow Saint Jacut de la Mer through the town of Ploubalay. Like many others in Brittany, it is a stopping place for many birds which descend from the North of Europe and which winter in the South (Spain, Africa).

You can walk a circular trail around the polder (see the map) of 3,2 km.

_________________________

Français: Spot situé sur la baie de Beaussais, suivre Saint Jacut de la Mer en traversant la ville de Ploubalay. Comme beaucoup d’autres en Bretagne, est c'est un lieu de halte migratoire pour de nombreux oiseaux qui descendent du Nord de l’Europe et qui hivernent au sud (Espagne, Afrique).

Terrain and Habitat

Dunes, Sea, Reedbeds, Agriculture, Grassland

Conditions

Swampy, Slippery, Open landscape

Circular trail

Yes

Is a telescope useful?

Yes

Good birding season

Spring, Winter, Summer

Best time to visit

Summer, Winter

Route

Narrow trail

Difficulty walking trail

Easy

Accessible by

Foot

Birdwatching hide / platform

No

Birdingplaces Near

_________________________

Français:

juste à côté, il y a l'archipel des ébihens, avec île de la colombière et ses Roseate Tern

View birdingplaces in the area that are published on Birdingplaces.eu

Map

Top 5 birds

Other birds you can see here

Comments

Click on the bee eater icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!